| All subtitles | Movie subtitles | TV Series subtitles | |
|
quick search |
|||
| toggle advanced search | |||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Filename | Size |
|---|---|
| You, Me and Dupree.srt | 71178 |
|
|
| psytoma, posted: 29.09.2006 @ 18:56:45 | |
|---|---|
|
hvala stari! |
|
| MC Mono, posted: 01.10.2006 @ 11:08:13 | |
| Dankešen!!! | |
| gusi, posted: 05.10.2006 @ 22:32:45 | |
|
Glede na to, da že imaš zelene zvezdice sem pričakoval boljše podnapise. Skoraj polovico podnapisov manjka, slovenščina ni najboljša, stavki so obrnjeni narobe, tudi časovno se ne ujemajo
najbolje. Lahko bi se bolj potrudil, drugače pa vseeno hvala za podnapise. Tudi če pravajaš iz hrvaščine oz. kakšnega drugega jezika ali po posluhu, se lahko za slovenske podnapise bolj potrudiš. |
|
| Doomer, posted: 06.10.2006 @ 14:26:06 | |
|
Kot sem označil gor, sem to prevedel od Hrvaških, ki jih je že manjkalo še več kot pri mojih, ubistvu sem še par stavko dodal. Prinzam, da se nisem potrudil njabolje, ampak so že Hrvaški bili bolj
slabi in so se pač časovno ujemali tako kot ti moji. |
|
| jaka236, posted: 19.10.2006 @ 17:46:28 | |
|
hvala za tvoj trud, ampak tale podnapis pa ni vredn obstoja :/ |
|
| althar, posted: 26.10.2006 @ 18:32:42 | |
|
Comment on rating (2/10): Zelo slabi in pomankljivi podnapisi...
Rating:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (2/10)
|
|
| matjaz6, posted: 28.10.2006 @ 10:31:54 | |
|
Comment on rating (3/10): Pomankljivi, pa še ne ujemajo se do sekunde natančno
Rating:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (3/10)
|
|
| CyberDragon, posted: 31.10.2006 @ 19:49:03 | |
|
Comment on rating (1/10): Slabo...
Rating:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (1/10)
|
|
| aljo82, posted: 11.11.2006 @ 21:36:52 | |
|
Comment on rating (2/10):
Rating:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (2/10)
|
|
|
|