|
Hvala, toda za kateri release pa so podnapisi??
|
|
|
To žal ne vem, saj sem spremenil ime filma oz. mape, v kateri imam film. Kaj ni vseeno kateri je?
P.S.: Če se prav spomnim, je Snakes.on.a.plane (divx), nekaj takega.
|
|
|
Vesel bi bil za vsak komentar ali oceno podnapisov.
|
|
|
Če si ga povleku z emule, pojdi še 1x v emule, poišči film po naslovu in med zadetki boš v rdeči barvi našel pravi release. Tako si ga bo veliko več ljudi ogledalo kot sicer.
|
|
Quote: | | Če si ga povleku z emule, pojdi še 1x v emule, poišči film po naslovu in med zadetki boš v rdeči barvi našel pravi release. Tako si ga bo veliko več ljudi ogledalo kot sicer.
|
Dobil sem ga prek torrenta (ampak sem ga že zbrisal).
|
|
|
Ne, ker se podnapisi ne ujemajo vedno.
|
|
Quote: | | Ne, ker se podnapisi ne ujemajo vedno. |
Kateri release filma pa imaš? Se ti ujemajo?
|
|
|
Tu imaš dober članek o releasih http://www.podnapisi.net/index.php/pclanki/clanek?i=8
|
|
|
Kaj dvd rip je že veni?
|
|
|
Potem pa prepiši release tistega podnapisa, ki si ga imel za podlago.
|
|
Vesel bi bil kakšne ocene podnapisa.
|
|
|
Ti pa tvoja ocena, kako ti naj nekdo da oceno če še filma ni pogledal. Pogledati pa ga niti ne more, ker nisi navedel ime releasa s katerim se tvoj podnapis ujema.
|
|
|
Sem malo prej pogledal film. Nekaj napak je, ki pa niso tako motoče. Nekaj napačnih prevodov, manjkajočih.
Lp
|
|
Quote: | |
Sem malo prej pogledal film. Nekaj napak je, ki pa niso tako motoče. Nekaj napačnih prevodov, manjkajočih.
Lp
|
Če že to napišeš, vsaj napiši, kje so manjkajoči prevodi?????
|
|
Comment on rating (7/10):
Glede na to, da nimaš še ne vem koliko izkušenj s prevajanjem, so še kar solidni. Nekaj prevodov sicer manjka, nekateri so napačni ali pa precej neustrezni. Prav tako bi bilo treba malo izpiliti tudi
slog. Tudi nekatere timinge bi bilo treba malo popraviti. Ampak v splošnem še kar. Kar tako naprej, prihodnji bodo gotovo boljši.
|
|
|
Slabo preveden podnapis.
|
|