All subtitles Movie subtitles TV Series subtitles  
 
Search through our huge collection of subtitles.
quick search

   
toggle advanced search

    Snakes on a Plane


    Slovenski podnapisi
    Rating: Awaiting 10 votes (4 so far).
    'Snakes on a Plane' movie information

    General
    ID: 183277
    Uploader:   jdinic3
    Date: 20.12.2006 @ 11:12:54
    OMDB: 310011

    Subtitles derived from this subtitle
    [adaptation] Snakes on a Plane (2006)
    [correction] Snakes on a Plane (2006)

    Subtitle info
    Language: Slovenian
    Format: SubRip
    Num. of CDs:   1
    FPS: 23,976


    Release: Snakes.On.A.Plane.FS.DVDRip.XviD-iMBT
    &
    Snakes.On.A.Plane.WS.DVDRip.XviD-iMBT
    &
    Snakes.On.A.Plane[2006]DvDrip[Eng]-aXXo
    Description: Prosim za zamenjavo s podnapisom z ID-jem 183130, dodatno časovno uskladil ter dodal in popravil nekaj teksta.

    File info
    Size: 27.34 KiB
    File count: 1
    Downloads: 8833

    Related
  • All subtitles for this movie
  • All subtitles for this movie in this language
  • All author subtitles from this user

  • Subtitle rating
    Current rating: Awaiting 10 votes (4 so far).
    Number of raters: 4
    Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.

    Files

    Filename Size
    snakes.on.a.plane.ws.dvdrip.xvid-imbt.slo.srt 66794

    Komentarji


    1 page   
     
    madmatt1291, posted: 22.12.2006 @ 14:50:37
    Comment on rating (9/10):
    Podnapisi so v redu. Delaju tudi na verziji Snakes.On.A.Plane[2006]DvDrip[Eng]-aXXo
    [ This message was edited by madmatt1291 on 12-22-2006 14:51:05 ]


    Rating: (9/10)
    Primes, posted: 23.12.2006 @ 11:14:26
    Hvala.
    maggica, posted: 23.12.2006 @ 16:40:13

    Fantje zelo dobri podnapisi. Ocena 10. Za druge še naredte slovenske step up, the breed, talladega nights, ko so od axxota.

    HVALA 

    SeeKer100, posted: 24.12.2006 @ 18:27:05
    Comment on rating (7/10):

    Tole ni prevedeno:

    593
    01:03:34,717 --> 01:03:37,810
    Somebody help me.

    594
    01:03:37,853 --> 01:03:39,946
    Kill them!

    Drugače pa so kar solidni. Hvala. 


    Rating: (7/10)
    jancek77, posted: 11.02.2007 @ 12:28:31
    Comment on rating (7/10):
    Podnapisi so ok, kot rečeno dve vrstici nista prevedeni, ampak mene je bol motilo to, da mal zamujajo tam nekje na sredini. Vseeno HVALA!

    Rating: (7/10)
    jelkafuntek, posted: 16.07.2007 @ 14:05:32
    Hvala!

    1 page